Her følgjer gjennomgang av registreringane for plantenamn i Tor jonssons bøker og brev
Registrerte hovud- og undergruppenamn innan kategoriane
Referanseliste frå undergruppenamn til hovudnamn
Alfabetisk liste over hovudnamn med kategoriar
Namnelister: 1. Tor Jonssons namn 2. Vitskapleg namn 3. Norsk standardnamn
Samleliste: Alfabetisk gjennomgang innan 14 kategoriar for registrerte hovudnamn
Boklister: Sidetal for registrerte ord med plantenamn
Dersom ein ikkje veit kva kategori eit plantenamn tilhøyrer, søkjer ein seg til namnelistene; der står kategoriane i høgre kolonne. 1. Tor Jonssons namn [namneliste 1], 2. Vitskapleg namn [namneliste 2], 3. Norsk standardnamn [namneliste 3].
A1-9 Heimlege vokstrar (89) |
B1-4 Eksotiske vokstrar (21) |
1 Ville tre og buskar (14) |
1 Tre og buskar (4) |
2 Hagetre og -buskar (6) |
2 Urter (2) |
3 Lyng (3) |
3 Frukt, kultur- og åkervokstrar (4) |
4 Ville urter og grasvokstrar (30) |
4 Nytingsmiddel, krydder og medisin (11) |
5 Kjøkken- og kryddervokstrar (4) |
|
6 Stove- og hageblomar (9) |
C Fantasivokstrar (8) |
7 Åker- og engvokstrar (10) |
|
8 Algar, mosar, bregnar (4) |
|
9 Bakteriar, slimsopp, sopp, lav (9) |
|
Gå til kategoriane i teksten: [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
Registrerte hovud- og undergruppenamn innan kategoriane [til toppen]
Kursiverte hovudnamn her er ikkje bruka som plantenamn av Tor Jonsson.
A1-9 Heimlege vokstrar (89)
A1 Ville tre og buskar (14): ask, bjørk ▪>never ▪>sopelime, eik, eine ▪>brisk ▪>klumsekorn, furu ▪>feitved ▪>toll, gran, hassel ▪>nöt, hegg, klunger ▪>nyperose, lind, or ▪>older, osp, selje ▪>fløyte ▪>gåsunge, vier
A2 Hagetre og -buskar (6): blometre, eple, frukt, poppel, rose, syren
A3 Lyng (3): blåbær, lyng, tytebær
A4 Ville urter og grasvokstrar (30): augnetrøyst, balderbrå, blomestjerne, blåbjølle ▪>klokke, brennheto ▪>nesle, bukkeblome, fegreblom, finntoppgras, gaukesyre, geitrams, gras ▪>torv (II) [gras|-], issolei ▪>reinsblome, karve, kløver, liljekonvall, linnéa, løvetann, prestekrage, røllik, semonsvepe, soleie, [strandnellik], symre, tettegras, tistel, tjøreblom, tyrhjelm, villblome, villgras ▪>bivrestrå, villrot
A5 Kjøkken- og kryddervokstrar (4): grønsak ▪>råkost, lauk, tomat, urt
A6 Stove- og hageblomar (9): arabis, aurikkel ▪>hageprimmel, blome i stova, geranium, lilje, nellik [hage|-], parkblome, taklauk, tusenfryd
A7 Åker- og engvokstrar (10): enggras ▪>fôr ▪>høy, hamp, korn [A: planten] ▪>grjon ▪>meld, korn [B: produkt] ▪>brød ▪>graut ▪>kake ▪>lefse ▪>mjøl, kveite, lin, nepe, potet, rug, svarthavre, ugras
A8 Algar, mosar, bregnar (4): grønske, mose (I), ormegras, torv (I) [-|mose]
A9 Bakteriar, slimsopp, sopp, lav (9) basill ▪>syfilis ▪>tyfus ▪>tæring, flugusopp, gjær, gløsefausk, lav, mose (II), mygl ▪>mugg, sopp ▪>ròte, trollkattsmør
B1-4 Eksotiske vokstrar (21)
B1 Tre og buskar (4): blyant [-|tre], kork [-|eik], laurbærtre, palme
B2 Urter (2): akantus, giftplante
B3 Frukt, kultur- og åkervokstrar (4): appelsin [-|tre], banan [-|plante], fikentre, oliventre
B4 Nytingsmiddel, krydder og medisin (11): kaffe [-|busk], kamfer [-|tre], opium [-s/valmue], pepar, sebedille, sennes, sjokolade [kakaotre], sukker [-|rør], te [-|busk], tobakk ▪>buss ▪>pipe ▪>røyk ▪>sigarett, vin [-|stokk]
C Fantasivokstrar (8; sidetala finst i gruppebehandlinga og ikkje i boklistene): autogenblome, fattigdomsblome, oljeblome, papirblome, plastikkblome, reklameblome, sorgblome, trøysteblome
Gå til kategoriane i teksten: [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
Referanseliste frå 36 undergruppenamn (●) til hovudnamnet [til toppen]
Søk etter hovudnamnet i katergoriane ovafor.
●bivrestrå → villgras [A4], ●brisk → eine [A1], ●brød → korn [B: Produkt] [A7], ●buss → tobakk [B4], ●feitved → furu [A1], ●fløyte → selje [A1], ●fôr → enggras [A7], ●graut → korn [B: produkt] [A7], ●grjon → korn [A: planten] [A7], ●gåsunge → vier [A1], ●hageprimmel → aurikkel [A6], ●høy → enggras [A7], ●kake → korn [B: produkt] [A7], ●klokke → blåbjølle [A4], ●klumsekorn → eine [A1], ●lefse → korn [B: produkt] [A7], ●meld → korn [A: planten] [A7], ●mjøl → korn [B: produkt] [A7], ●mugg → mygl [A9], ●nesle → brennheto [A4], ●never → bjørk [A1], ●nyperose → klunger [A1], ●nöt → hassel [A1], ●older → or [A1], ●pipe → tobakk [B4], ●reinsblome → issolei [A4], ●ròte → sopp [A9], ●røyk → tobakk [B4], ●råkost → grønsak [A5], ●sigarett → tobakk [B4], ●sopelime → bjørk [A1], ●syfilis → basill [A9], ●toll → furu [A1], ●torv (II) [gras|-] → gras [A4], ●tyfus → basill [A9], ●tæring → basill [A9]
Alfabetisk liste over hovudnamn med kategoriar [til toppen]
Fantasiblomane i kategori C er ikkje med her. Gå til kategoriane i teksten: [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
akantus [B2], appelsin [B3], arabis [A6], ask [A1], augnetrøyst [A4], aurikkel [A6]
balderbrå [A4], banan [B3], basill [A9], bjørk [A1], blome i stova [A6], blomestjerne [A4], blometre [hage] [A2], blyant [B1], blåbjølle [A4], blåbær [A3], brennheto [A4], bukkeblome [A4]
eik [A1], eine [A1], enggras [A7] eple [A2]
fegreblom [A4], fikentre [B3], finntoppgras [A4], flugusopp [A9], frukt [A2], furu [A1]
gaukesyre [A4], geitrams [A4], geranium [A6], giftplante [B2], gjær [A9], gløsefausk [A9], gran [A1], gras [A4], grønsak [A5], grønske [A8]
hamp [A7], hassel [A1], hegg [A1]
issolei [A4]
kaffe [B4], kamfer [B4], karve [A4], klunger [A1], kløver [A4], kork [B1], korn [A: planten] [B: produkt] [A7], kveite [A7],
lauk [A5], laurbærtre [B1] lav [A9], lilje [A6], liljekonvall [A4], lin [A7], lind [A1], linnéa [A4], lyng [A3], løvetann [A4]
mose (I) [A8], mose (II) [A9], mygl [A9]
nellik [A6], nepe [A7]
oliventre [B3], opium [B4], or [A1], ormegras [A8], osp [A1]
palme [B1], parkblome [A6], pepar [B4], poppel [A2], potet [A7], prestekrage [A4]
rose [A2], rug [A7], røllik [A4]
sebedille [B4], selje [A1], semonsvepe [A4], sennes [B4], sjokolade [B4], soleie [A4], sopp [A9], [strandnellik] [A4], sukker [B4], svarthavre [A7], symre [A4], syren [A2]
taklauk [A6], te [B4], tettegras [A4], tistel [A4], tjøreblom [A4], tobakk [B4], tomat [A5], torv (I) [A8], trollkattsmør [A9], tusenfryd [A6], tyrhjelm [A4], tytebær [A3]
ugras [A7], urt [A5]
vier [A1], villblome [A4], villgras [A4], villrot [A4], vin [B4]
Namnelister: 1. Tor Jonssons namn 2. Vitskapleg namn 3. Norsk standardnamn [til toppen] [til samleliste] [til boklister]
Namneliste 1. Tor Jonssons namn ordna alfabetisk innan kategoriane.
Tor Jonssons namn (alfabetiske i kategoriar) |
Vitskapleg namn (mest Lid & Lid 2005, Internett) |
Norsk standardnamn (Lid & Lid 2005, Internett) |
A1-9, B1-4 |
A1-9 Heimlege vokstrar [til B1-4] [namneliste 2] [3]
|
A1 Ville tre og buskar |
|
|
ask |
Fraxinus excelsior |
ask |
A1 |
bjørk |
Betula pubescens/verrucosa |
bjørk/hengjebjørk |
A1 |
eik |
Quercus petraea/robur |
vinter-/sommareik |
A1 |
eine |
Juniperus communis |
einer |
A1 |
furu |
Pinus sylvestris |
furu |
A1 |
gran |
Picea abies |
gran |
A1 |
hassel |
Corylus avellana |
hassel |
A1 |
hegg |
Prunus padus |
hegg |
A1 |
klunger |
Rosa spp. |
klunger |
A1 |
lind |
Tilia cordata |
lind |
A1 |
or |
Alnus incana |
or |
A1 |
osp |
Populus tremula |
osp |
A1 |
selje |
Salix caprea |
selje |
A1 |
vier |
Salix spp. |
vier |
A1 |
|
[namneliste 1] [2] [3] A2 Hagetre og buskar |
|
|
blometre |
(-) |
blometre |
A2 |
eple [-|tre] |
Malus x domestica |
hageeple |
A2 |
frukt |
(-) |
frukt |
A2 |
poppel |
Populus sp. |
poppel |
A2 |
rose |
Rosa spp. |
rose [hage|-] |
A2 |
syren |
Syringa vulgaris |
syrin |
A2 |
|
A3 Lyng |
|
|
blåbær |
Vaccinium myrtillus |
blåbær |
A3 |
lyng |
Ericaceae |
lyng(familien) |
A3 |
tytebær |
Vaccinium vitis-idaea |
tyttebær |
A3 |
|
[namneliste 1] [2] [3] A4 Ville urter og grasvokstrar |
|
|
augnetrøyst |
Euphrasia sp. |
augnetrøyst |
A4 |
balderbrå |
Tripleurospermum inod./marit. |
balderbrå |
A4 |
blomestjerne |
Trientalis europaea o.a. |
skogstjerne o.a. |
A4 |
blåbjølle |
Campanula rotundifolia |
blåklokke |
A4 |
brennheto |
Urtica dioica |
stornesle |
A4 |
bukkeblome |
Pulsatilla vernalis |
mogop |
A4 |
fegreblom |
Galium boreale |
kvitmaure |
A4 |
finntoppgras |
Nardus stricta |
finnskjegg |
A4 |
gaukesyre |
Oxalis acetosella |
gaukesyre |
A4 |
geitrams |
Chamerion angustifolium |
geitrams |
A4 |
gras |
Poaceae |
gras(familien) |
A4 |
issolei |
Beckwithia glacialis |
issoleie |
A4 |
karve |
Carum carvi |
karve |
A4 |
kløver |
Trifolium sp. |
kløver |
A4 |
liljekonvall |
Convallaria majalis |
liljekonvall |
A4 |
linnéa |
Linnaea borealis |
linnea |
A4 |
løvetann |
Taraxacum spp. |
løvetann |
A4 |
prestekrage |
Leucanthemum vulgare |
prestekrage |
A4 |
røllik |
Achillea millefolium |
ryllik |
A4 |
semonsvepe |
Descurainia sophia |
hundesennep |
A4 |
soleie |
Ranunculus acris/repens |
eng-/krypsoleie |
A4 |
[strandnellik |
Armeria maritima |
fjørekoll |
A4] |
symre |
Anemone nemorosa |
kvitsymre |
A4 |
tettegras |
Pinguicula vulgaris |
tettegras |
A4 |
tistel |
Carduus/Circium sp. |
tistel |
A4 |
tjøreblom |
Viscaria vulgaris |
engtjæreblom |
A4 |
tyrhjelm |
Aconitum l. ssp. septentrionale |
tyrihjelm |
A4 |
villblome |
(-) |
villblome |
A4 |
villgras |
Poaceae/Cyperaceae/Juncaceae |
villgras |
A4 |
villrot |
Hyoscyamus niger |
bulmeurt |
A4 |
|
[namneliste 1] [2] [3] A5 Kjøkken og krydder-vokstrar |
|
|
grønsak |
(-) |
grønsak |
A5 |
lauk |
Allium sp. |
lauk |
A5 |
tomat |
Solanum lycopersicum |
tomat |
A5 |
urt |
(-) |
urt |
A5 |
|
A6 Stove- og hageblomar |
|
|
arabis |
Arabis caucasica |
hageskrinneblom |
A6 |
aurikkel |
Primula x pubescens |
hageaurikkel |
A6 |
blome i stova |
(-) |
potteplante |
A6 |
geranium |
Pelargonium x hortensis |
geranium |
A6 |
lilje |
Lilium sp. |
lilje |
A6 |
nellik |
Dianthus sp. |
nellik [hage|-] |
A6 |
parkblome |
(-) |
parkblome |
A6 |
taklauk |
Sempervivium tectorum |
taklauk |
A6 |
tusenfryd |
Bellis perennis |
tusenfryd |
A6 |
|
[namneliste 1] [2] [3] A7 Åker- og engvokstrar |
|
|
enggras |
Poaceae o.a. |
enggras |
A7 |
hamp |
Cannabis sativa |
hamp |
A7 |
korn [A:] [B:] |
Avena/Hordeum/Secale/Triticum |
korn [A:] [B:] |
A7 |
kveite |
Triticum aestivum |
kveite |
A7 |
lin |
Linum usitatissimum |
lin |
A7 |
nepe |
Brassica rapa spp. rapa |
nepe |
A7 |
potet |
Solanum tuberosum |
potet |
A7 |
rug |
Secale cereale |
rug |
A7 |
svarthavre |
Avena fatua |
floghavre |
A7 |
ugras |
(-) |
ugras |
A7 |
|
A8 Algar, mosar, bregnar |
|
|
grønske |
Chlorophyta |
grønalgar |
A8 |
mose (I) |
Bryophyta |
mose |
A8 |
ormegras |
Athyrium/Dryopteris sp. el.a. |
bregne |
A8 |
torv (I) |
Sphagnum spp. |
torvmose |
A8 |
|
A9 Bakteriar, slimsopp, sopp, lav |
|
|
basill |
Eubacteria |
bakterie |
A9 |
flugusopp |
Amanita muscifera |
raud flugesopp |
A9 |
gjær |
Saccharomyces cereviciae |
gjær |
A9 |
gløsefausk |
Armillaria sp. |
honningsopp |
A9 |
lav |
Lichenes |
lav |
A9 |
mose (II) |
Cladonia alpestr./rangifer./stell. |
reinlav |
A9 |
mygl |
Aspergillus/Penicillium/Mucor |
mygl |
A9 |
sopp |
Fungi |
sopp |
A9 |
trollkattsmør |
Fuligo septica |
trollsmør |
A9 |
|
[namneliste 1] [2] [3] B1-4 Eksotiske vokstrar B1 Tre og buskar |
|
|
blyant [-|tre] |
Juniperus virginiana |
blyant |
B1 |
kork [-|eik] |
Quercus suber |
korkeik |
B1 |
laurbærtre |
Laurus nobilis |
laurbærtre |
B1 |
palme |
Phoenix dactylifera |
daddelpalme |
B1 |
|
B2 Urter |
|
|
akantus |
Acanthus mollis/spinosus |
akantus |
B2 |
giftplante |
(-) |
giftplante |
B2 |
|
B3 Frukt- og kulturvokstrar |
|
|
appelsin [-|tre] |
Sitrus x sinensis |
appelsin |
B3 |
banan [-|plante] |
Musa sapientium |
banan |
B3 |
fikentre |
Ficus carica |
fikentre |
B3 |
oliventre |
Olea europaea |
oliventre |
B3 |
|
[namneliste 1] [2] [3] B4 Nytingsmiddel, krydder og medisin |
|
|
kaffe [-|busk] |
Coffea arabica |
kaffe |
B4 |
kamfer [-|tre] |
Cinnamomum camphora |
kamfer |
B4 |
opium [valmue] |
Papaver somniferum |
opiumsvalmue |
B4 |
pepar |
Piper nigrum |
pepar |
B4 |
sebedille |
Schoenocaulon officinale |
sabadille |
B4 |
sennes |
Senna alexandrina |
sennes |
B4 |
sjokolade |
Theobroma cacao |
kakaotre |
B4 |
sukker [-|rør] |
Saccharum officinarum |
sukkerrør |
B4 |
te [-|busk] |
Camellia sinensis |
tebusk |
B4 |
tobakk |
Nicotiana tabacum/rustica |
tobakk |
B4 |
vin [-|stokk] |
Vitis vinifera |
vinstokk |
B4 |
Namneliste 2. Vitskapleg namn ordna alfabetisk [til toppen] [til samleliste] [til boklister]
Tor Jonssons namn |
Vitskapleg namn
|
Norsk standardnamn |
A1-9, B1-4 |
[namneliste 1] [3]
akantus |
Acanthus mollis/spinosus |
akantus |
B2 |
røllik |
Achillea millefolium |
ryllik |
A4 |
tyrhjelm |
Aconitum l. ssp. septentrionale |
tyrihjelm |
A4 |
lauk |
Allium sp. |
lauk |
A5 |
or |
Alnus incana |
or |
A1 |
flugusopp |
Amanita muscifera |
raud flugesopp |
A9 |
symre |
Anemone nemorosa |
kvitsymre |
A4 |
arabis |
Arabis caucasica |
hageskrinneblom |
A6 |
[strandnellik |
Armeria maritima |
fjørekoll |
A4] |
gløsefausk |
Armillaria sp. |
honningsopp |
A9 |
mygl |
Aspergillus/Penicillium/Mucor |
mygl |
A9 |
ormegras |
Athyrium/Dryopteris sp. el.a. |
bregne |
A8 |
svarthavre |
Avena fatua |
floghavre |
A7 |
korn [A:] [B:] |
Avena/Hordeum/Secale/Tritic. |
korn [A:] [B:] |
A7 |
issolei |
Beckwithia glacialis |
issoleie |
A4 |
tusenfryd |
Bellis perennis |
tusenfryd |
A6 |
bjørk |
Betula pubescens/pendula |
bjørk/ hengjebjørk |
A1 |
nepe |
Brassica rapa ssp. rapa |
nepe |
A7 |
mose (I) |
Bryophyta |
mose |
A8 |
te [-busk] |
Camellia sinensis |
tebusk |
B4 |
blåbjølle |
Campanula rotundifolia |
blåklokke |
A4 |
hamp |
Cannabis sativa |
hamp |
A7 |
tistel |
Carduus/Circium sp. |
tistel |
A4 |
karve |
Carum carvi |
karve |
A4 |
geitrams |
Chamerion angustifolium |
geitrams |
A4 |
grønske |
Chlorophyta |
grønalgar |
A8 |
kamfer [-|tre] |
Cinnamomum camphora |
kamfer |
B4 |
mose (II) |
Cladonia alpestr./rangifer./stell. |
reinlav |
A9 |
kaffe [-|busk] |
Coffea arabica |
kaffe |
B4 |
liljekonvall |
Convallaria majalis |
liljekonvall |
A4 |
hassel |
Corylus avellana |
hassel |
A1 |
semonsvepe |
Descurainia sophia |
hundesennep |
A4 |
nellik |
Dianthus sp. [til samleliste] |
nellik [hage|-] |
A6 |
lyng |
lyng(familien) |
A3 |
|
basill |
Eubacteria |
bakterie |
A9 |
augnetrøyst |
Euphrasia sp. |
augnetrøyst |
A4 |
fikentre |
Ficus carica |
fikentre |
B3 |
ask |
Fraxinus excelsior |
ask |
A1 |
trollkattsmør |
Fuligo septica |
trollsmør |
A9 |
sopp |
Fungi |
sopp |
A9 |
fegreblom |
Galium boreale |
kvitmaure |
A4 |
villrot |
Hyoscyamus niger |
bulmeurt |
A4 |
eine |
Juniperus communis |
einer |
A1 |
blyant [-|tre] |
Juniperus virginiana |
blyant |
B1 |
laurbærtre |
Laurus nobilis |
laurbærtre |
B1 |
prestekrage |
Leucanthemum vulgare |
prestekrage |
A4 |
lav |
Lichenes |
lav |
A9 |
lilje |
lilje |
A6 |
|
linnéa |
Linnaea borealis |
linnea |
A4 |
lin |
Linum usitatissimum |
lin |
A7 |
eple [-|tre] |
Malus x domestica |
hageeple |
A2 |
banan [-|plante] |
Musa sapientium |
banan |
B3 |
finntoppgras |
Nardus stricta |
finnskjegg |
A4 |
tobakk |
Nicotiana tabacum/rustica |
tobakk |
B4 |
oliventre |
Olea europaea |
oliventre |
B3 |
gaukesyre |
Oxalis acetosella |
gaukesyre |
A4 |
opium [valmue] |
Papaver somniferum |
opiumsvalmue |
B4 |
geranium |
Pelargonium x hortensis |
geranium |
A6 |
palme |
Phoenix dactylifera |
daddelpalme |
B1 |
gran |
Picea abies |
gran |
A1 |
tettegras |
Pinguicula vulgaris |
tettegras |
A4 |
furu |
Pinus sylvestris |
furu |
A1 |
pepar |
Piper nigrum |
pepar |
B4 |
enggras |
Poaceae [til samleliste] |
enggras |
A7 |
gras |
gras(familien) |
A4 |
|
villgras |
Poaceae/Cyperaceae/Juncaceae |
villgras |
A4 |
osp |
Populus tremula |
osp |
A1 |
poppel |
Populus sp. |
poppel |
A2 |
aurikkel |
Primula x pubescens |
hageaurikkel |
A6 |
hegg |
Prunus padus |
hegg |
A1 |
bukkeblome |
Pulsatilla vernalis |
mogop |
A4 |
eik |
Quercus petraea/robur |
vinter-/sommareik |
A1 |
kork [-|eik] |
Quercus suber |
korkeik |
B1 |
soleie |
Ranunculus acris/repens |
eng-/krypsoleie |
A4 |
klunger |
Rosa spp. |
klunger |
A1 |
rose |
Rosa spp. |
rose [hage|-] |
A2 |
gjær |
Saccharomyces cereviciae |
gjær |
A9 |
sukker [-|rør] |
Saccharum officinarum |
sukkerrør |
B4 |
selje |
Salix caprea |
selje |
A1 |
vier |
Salix spp. |
vier |
A1 |
sebedille |
Schoenocaulon officinale |
sabadille |
B4 |
rug |
Secale cereale |
rug |
A7 |
taklauk |
Sempervivium tectorum |
taklauk |
A6 |
sennes |
Senna alexandrina |
sennes |
B4 |
appelsin [-|tre] |
Sitrus x sinensis |
appelsin |
B3 |
tomat |
Solanum lycopersicum |
tomat |
A5 |
potet |
Solanum tuberosum |
potet |
A7 |
torv (I) |
Sphagnum spp. |
torvmose |
A8 |
syren |
Syringa vulgaris [til samleliste] |
syrin |
A2 |
løvetann |
løvetann |
A4 |
|
sjokolade |
Theobroma cacao |
kakaotre |
B4 |
lind |
Tilia cordata |
lind |
A1 |
blomestjerne |
Trientalis europaea o.a |
skogstjerne o.a. |
A4 |
kløver |
Trifolium sp. |
kløver |
A4 |
balderbrå |
Tripleurospermum inod./marit. |
balderbrå |
A4 |
kveite |
Triticum aestivum |
kveite |
A7 |
brennheto |
Urtica dioica |
stornesle |
A4 |
blåbær |
Vaccinium myrtillus |
blåbær |
A3 |
tytebær |
Vaccinium vitis-idaea |
tyttebær |
A3 |
tjøreblom |
Viscaria vulgaris |
engtjæreblom |
A4 |
vin [-stokk] |
Vitis vinifera |
vinstokk |
B4 |
blome i stova |
(-) |
potteplante |
A6 |
blometre [hage] |
(-) |
blometre |
A2 |
frukt |
(-) [1] [2] [3] [til samleliste] |
frukt |
A2 |
giftplante |
(-) |
giftplante |
B2 |
grønsak |
(-) |
grønsak |
A5 |
parkblome |
(-) |
parkblome |
A6 |
ugras |
(-) |
ugras |
A7 |
urt |
(-) |
urt |
A5 |
villblome |
(-) |
villblome |
A4 |
Namneliste 3. Norsk standardnamn ordna alfabetisk [til toppen] [til samleliste] [til boklister]
Tor Jonssons namn |
Vitskapleg namn
|
Norsk standardnamn |
A1-9, B1-4 |
[namneliste 1] [2]
akantus |
Acanthus mollis/spinosus |
akantus |
B2 |
appelsin [-|tre] |
Sitrus x sinensis |
appelsin |
B3 |
ask |
Fraxinus excelsior |
ask |
A1 |
augnetrøyst |
Euphrasia sp. |
augnetrøyst |
A4 |
basill |
Eubacteria |
bakterie |
A9 |
balderbrå |
Tripleurospermum inod./marit. |
balderbrå |
A4 |
banan [-|plante] |
Musa sapientium |
banan |
B3 |
bjørk |
Betula pubescens/pendula |
bjørk/ hengjebjørk |
A1 |
blometre [hage] |
(-) |
blometre |
A2 |
blyant [-|tre] |
Juniperus virginiana |
blyant |
B1 |
blåbær |
Vaccinium myrtillus |
blåbær |
A3 |
blåbjølle |
Campanula rotundifolia |
blåklokke |
A4 |
ormegras |
Athyrium/Dryopteris sp. el.a. |
bregne |
A8 |
villrot |
Hyoscyamus niger |
bulmeurt |
A4 |
palme |
Phoenix dactylifera |
daddelpalme |
B1 |
eine |
Juniperus communis |
einer |
A1 |
enggras |
enggras |
A7 |
|
soleie |
Ranunculus acris/repens |
eng-/krypsoleie |
A4 |
tjøreblom |
Viscaria vulgaris [til samleliste] |
engtjæreblom |
A4 |
fikentre |
Ficus carica |
fikentre |
B3 |
finntoppgras |
Nardus stricta |
finnskjegg |
A4 |
[strandnellik |
Armeria maritima |
fjørekoll |
A4] |
svarthavre |
Avena fatua |
floghavre |
A7 |
frukt |
(-) |
frukt |
A2 |
furu |
Pinus sylvestris |
furu |
A1 |
gaukesyre |
Oxalis acetosella |
gaukesyre |
A4 |
geitrams |
Chamerion angustifolium |
geitrams |
A4 |
geranium |
Pelargonium x hortensis |
geranium |
A6 |
giftplante |
(-) |
giftplante |
B2 |
gjær |
Saccharomyces cereviciae |
gjær |
A9 |
gran |
Picea abies |
gran |
A1 |
gras |
Poaceae |
gras(familien) |
A4 |
grønske |
grønalgar |
A8 |
|
grønsak |
(-) [til samleliste] |
grønsak |
A5 |
aurikkel |
Primula x pubescens |
hageaurikkel |
A6 |
eple [-|tre] |
Malus x domestica |
hageeple |
A2 |
arabis |
Arabis caucasica |
hageskrinneblom |
A6 |
hamp |
Cannabis sativa |
hamp |
A7 |
hassel |
Corylus avellana |
hassel |
A1 |
hegg |
Prunus padus |
hegg |
A1 |
gløsefausk |
Armillaria sp. |
honningsopp |
A9 |
semonsvepe |
Descurainia sophia |
hundesennep |
A4 |
issolei |
Beckwithia glacialis |
issoleie |
A4 |
kaffe [-|busk] |
Coffea arabica |
kaffe |
B4 |
sjokolade |
Theobroma cacao |
kakaotre |
B4 |
kamfer [-|tre] |
Cinnamomum camphora |
kamfer |
B4 |
karve |
Carum carvi |
karve |
A4 |
klunger |
Rosa spp. |
klunger |
A1 |
kløver |
Trifolium sp. |
kløver |
A4 |
kork [-|eik] |
Quercus suber |
korkeik |
B1 |
korn [A:] [B:] |
Avena/Hordeum/Secale/Triticum |
korn [A:] [B:] |
A7 |
kveite |
Triticum aestivum |
kveite |
A7 |
fegreblom |
Galium boreale |
kvitmaure |
A4 |
symre |
Anemone nemorosa |
kvitsymre |
A4 |
lauk |
Allium sp. |
lauk |
A5 |
laurbærtre |
Laurus nobilis |
laurbærtre |
B1 |
lav |
lav |
A9 |
|
lilje |
Lilium sp. [til samleliste] |
lilje |
A6 |
liljekonvall |
Convallaria majalis |
liljekonvall |
A4 |
lin |
Linum usitatissimum |
lin |
A7 |
lind |
Tilia cordata |
lind |
A1 |
linnéa |
Linnaea borealis |
linnea |
A4 |
lyng |
Ericaceae |
lyng(familien) |
A3 |
løvetann |
Taraxacum spp. |
løvetann |
A4 |
bukkeblome |
Pulsatilla vernalis |
mogop |
A4 |
mose (I) |
Bryophyta |
mose |
A8 |
mygl |
Aspergillus/Penicillium/Mucor |
mygl |
A9 |
nellik |
Dianthus sp. |
nellik [hage|-] |
A6 |
nepe |
Brassica rapa ssp. rapa |
nepe |
A7 |
oliventre |
Olea europaea |
oliventre |
B3 |
opium [valmue] |
Papaver somniferum |
opiumsvalmue |
B4 |
or |
Alnus incana |
or |
A1 |
osp |
Populus tremula |
osp |
A1 |
parkblome |
(-) |
parkblome |
A6 |
pepar |
Piper nigrum |
pepar |
B4 |
poppel |
Populus sp. |
poppel |
A2 |
potet |
Solanum tuberosum |
potet |
A7 |
blome i stova |
potteplante |
A6 |
|
prestekrage |
Leucanthemum vulgare |
prestekrage |
A4 |
flugusopp |
Amanita muscifera |
raud flugesopp |
A9 |
mose (II) |
Cladonia alpestr./rangifer./stell. |
reinlav |
A9 |
rose |
Rosa spp. |
rose [hage|-] |
A2 |
rug |
Secale cereale |
rug |
A7 |
røllik |
Achillea millefolium |
ryllik |
A4 |
sebedille |
Schoenocaulon officinale |
sabadille |
B4 |
selje |
Salix caprea |
selje |
A1 |
sennes |
Senna alexandrina |
sennes |
B4 |
blomestjerne |
Trientalis europaea o.a. |
skogstjerne o.a. |
A4 |
sopp |
Fungi [til samleliste] |
sopp |
A9 |
brennheto |
Urtica dioica |
stornesle |
A4 |
sukker [-|rør] |
Saccharum officinarum |
sukkerrør |
B4 |
syren |
Syringa vulgaris |
syrin |
A2 |
taklauk |
Sempervivium tectorum |
taklauk |
A6 |
te [-|busk] |
Camellia sinensis |
tebusk |
B4 |
tettegras |
tettegras |
A4 |
|
tistel |
Carduus/Circium sp. |
tistel |
A4 |
tobakk |
Nicotiana tabacum/rustica |
tobakk |
B4 |
tomat |
Solanum lycopersicum |
tomat |
A5 |
torv (I) |
Sphagnum spp. |
torvmose |
A8 |
trollkattsmør |
Fuligo septica |
trollsmør |
A9 |
tusenfryd |
Bellis perennis |
tusenfryd |
A6 |
tyrhjelm |
Aconitum l. ssp. septentrionale |
tyrihjelm |
A4 |
tytebær |
Vaccinium vitis-idaea |
tyttebær |
A3 |
ugras |
(-) |
ugras |
A7 |
urt |
(-) |
urt |
A5 |
vier |
Salix spp. |
vier |
A1 |
villblome |
(-) |
villblome |
A4 |
villgras |
Poaceae/Cyperaceae/Juncaceae |
villgras |
A4 |
vin [-|stokk] |
Vitis vinifera |
vinstokk |
B4 |
eik |
Quercus petraea/robur |
vinter-/sommareik |
A1 |
Samleliste: Alfabetisk gjennomgang innan 14 kategoriar for 118 registrerte hovudnamn for plantar [til boklister] [til toppen]
Kursiverte hovudnamn i listene har eigne oppslag.
A1-9 HEIMLEGE VOKSTRAR (89)
A1 Ville tre og buskar [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C] [namneliste 1] [2] [3]
ask, bjørk ▪>never ▪>sopelime, eik, eine ▪>brisk ▪>klumsekorn, furu ▪>feitved ▪>toll, gran, hassel ▪>nöt, hegg, klunger ▪>nyperose, lind, or ▪>older, osp, selje ▪>fløyte ▪>gåsunge, vier
ask Fraxinus excelsior:
Ygdrasil [!] Drøm mot virkelighet 1
bjørk {bjørk/hengjebjørk} Betula pubescens/pendula - Mogning i mørkret 3, Berg ved blått vatn 2, Jarnnetter 1, Ei dagbok for mitt hjarte 1, Lause dikt 1, Etterlatne dikt 2, Tekster i samling I: 3, II: 2
-e/brum Tekster i samling II: 1
-e/grein Ei dagbok for mitt hjarte 1
-e/lauv Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 1
-e/li Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 2, II: 1
-e/lund Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 1
-e/ovn Berre kjærleik og død 1 ['Dramaet? Det hadde premiere i ein bjørkeovn nyleg.']
-e/ris Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling II: 1
-e/skog Mogning i mørkret 2, Jarnnetter 1, Tekster i samling II: 1
kronglebjørk Tekster i samling I: 2
Storbjørka Tekster i samling I: 1
●never Tekster i samling I: 1
●sopelime Berg ved blått vatn 1
solv Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling II: 1
eik Quercus petraea/robur:
Ekelund [R.] Tekster i samling I: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1
eine Juniperus communis - Berg ved blått vatn 1, Etterlatne dikt 1 [-er]
-kjørr Tekster i samling II: 2 [1: -n|k-]
●brisk Etterlatne dikt 1 ['Kvar brisk er ein bror og bjørka er mor/ og atter er heimen ein himmel på jord.']
●klumsekorn Berg ved blått vatn 1
furu Pinus sylvestris - Tekster i samling I: 2
-kragg Tekster i samling II: 1
-legg Jarnnetter 1
-skog Tekster i samling II: 1
-stokk Tekster i samling II: 1
Furuvn. Tor Jonsson-minne (breva) 1
●feitved:
-kubbe Tekster i samling II: 1
-stripe Tekster i samling I: 1
Tyrihans Tekster i samling II: 1
●toll Mogning i mørkret 1 ['Det hekk ein mann i ei toll.']
råtoll Tekster i samling II: 1
gran Picea abies - Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling I: 3 [1: finsk], II: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1 [finsk]
-kongle Tekster i samling II: 1 ['Eit bekkesikl sulla og lo så inderlig godt borti bakken, og eit ekorn sat på ei grein og reiv sund ei grankongle.']
-skog Mogning i mørkret 1, Tekster i samling II: 1
-ås Tekster i samling II: 1
storgran Tekster i samling I: 1
Olavs tre Tekster i samling I: 1
Södergran [E.] Tekster i samling I: 1
hassel Corylus avellana: [topp A1]
●nöt Tekster i samling I: 1 ['Det mesta av vår tid går åt til att knäppa nötter utan kärna.'; sv. sitat]
hegg Prunus padus - Mogning i mørkret 1, Tekster i samling I: 1
-e/blome Tekster i samling II: 1
klunger [villrose] Rosa sp. - Jarnnetter 1
-busk Berg ved blått vatn 1
-krans Berg ved blått vatn 2
-rose Tekster i samling I: 1 ['Det er lengte sidan eg plukka klungerroser i røysene heime.']
●nyperose Tekster i samling I: 1
rose [hagerose, s.d.]
lind Tilia cordata - Etterlatne dikt 1
or Alnus incana:
-e/liv Tekster i samling I: 1
-e/rust Tekster i samling I: 1
-e/skog Tekster i samling I: 1
-e/smak Tekster i samling I: 1
-e/tre Tekster i samling I: 1
●older:
-kjørr Tekster i samling II: 1
osp Populus tremula - Berg ved blått vatn 1 ['Hausten var tagal og drøypte sitt blod/ frå osp og frå bjørk oppi bratta.']
-e/blad Tekster i samling I: 1
-e/grein Mogning i mørkret 1
selje Salix caprea:
-grein Jarnnetter 1, Etterlatne dikt 1
-runn Etterlatne dikt 1
-tein Etterlatne dikt 2 [for sitat, sjå nedom]
●fløyte [selje|-] Etterlatne dikt 1
-låt Etterlatne dikt 1
-tone Etterlatne dikt 1 ['Eg går i lauvsprettskog og freistar tvinga/ ein fløytetone or ein seljetein.']
●gåsunge:
-gul Etterlatne dikt 1 [-g|g-]
vier Salix sp.:
-kjørr Etterlatne dikt 1 ['Eg drikk av dogga i vierkjørr'], Tekster i samling II: 1 [-jer-]
A2 Hagetre og -buskar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
blometre, eple [-|tre], frukt, poppel, rose, syren
blometre - Tekster i samling I: 2
blømande skog Ei dagbok for mitt hjarte 1
rose, syren [s.d.]
eple [-|tre] {hageeple} Malus x domestica - Berre kjærleik og død 1 [Referert munnleg utsagn: 'Mat vil han (T.J.) ikkje ha, men i det han skal gå ... får dei nøda han til å ta eit eple. Før han bit i det, ser han rart på dei og seier: - Viss det er eit kors i eplet, da døyr eg snart.']
frukt - Mogning i mørkret 1, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 2
poppel Populus sp.:
-sus Lause dikt 1 ['Så møter eg atter dei tusen/ ... kvinner som skapar om/ parken med blomar og poppelsus,/ ... til drøymde hagar.']
rose [hage|-] Rosa spp. - Berg ved blått vatn 3 [1: raud], Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 2, Berre kjærleik og død 1
-krull [måling] Tekster i samling I: 1
-måla [part.] Tekster i samling I: 2, Berre kjærleik og død 1
-måling Tekster i samling I: 3
klungerrose Tekster i samling I: 1
nyperose Tekster i samling I: 1
takrosett Tekster i samling II: 1
telarose Berg ved blått vatn 1, Berre kjærleik og død 1
klunger [villrose, s.d.]
syren {-rin} Syringa vulgaris:
-bukett Tekster i samling II: 1 [Han ... opna grinda. Ho opna vindauga og kasta ut eitkvart, ein syrenbukett.']
A3 Lyng [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
blåbær, lyng, tytebær
blåbær Vaccinium myrtillus - Tekster i samling II: 1
lyng [røsslyng, krekling, blåbær, tyttebær o.a.] Calluna vulgaris, Empetrum nigrum, Vaccinium myrtillus, V. vitis-idaea - Mogning i mørkret 2, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 1, II: 2, Berre kjærleik og død 1 ['Kva er det som susar i lauv og lyng?/ Det er sorga som syng.']
-krans Tekster i samling I: 1
-tuve Tekster i samling II: 1
tytebær {-ytte-} Vaccinium vitis-idaea - Tekster i samling I: 1 ['Har du jaga ein bærplukkar frå markene dine? Gjer det ikkje meir. Bærplukkaren ... vil ta noko jorda har gjeve oss alle, nokre tytebær du ikkje kjem til å plukke.']
A4 Ville urter og grasvokstrar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
augnetrøyst, balderbrå, blomestjerne, blåbjølle ▪>klokke, brennheto ▪>nesle, bukkeblome, fegreblom, finntoppgras, gaukesyre, geitrams, gras ▪>torv (II) [gras|-], issolei ▪>reinsblome, karve, kløver, liljekonvall, linnéa, løvetann, prestekrage, røllik, semonsvepe, soleie, [strandnellik], symre, tettegras, tistel, tjøreblom, tyrhjelm, villblome, villgras ▪>bivrestrå, villrot
augnetrøyst Euphrasia sp. - Ei dagbok for mitt hjarte 1 [lite konkret botanikk her, men blomenamnet her nok inspirert til metaforen]
balderbrå Tripleurospermum inodorum/maritimum - Berg ved blått vatn 1 [Diktet Balderbrå ser ut til å kalle same slags blome 'ein prestekrage' og 'ei balderbrå'. Desse to var/blir ofte blanda saman; blomane er like men blada er heile hos den første og fint oppdelte hos den andre. Som gartnar kjende nok T.J. begge.]
blomestjerne {skogstjerne o.a.} Trientalis europaea o.a. - Jarnnetter 1 ['Men alle draumane har eg fått/ av deg som skriv .../ med blomestjerner ... .' - Kanskje eit generelt namn, men han kan først og fremst ha tenkt på skogstjerna.]
blåbjølle {blåklokke} Campanula rotundifolia - Lause dikt 1 [for sitat sjå: linnéa], Tekster i samling I: 1, II: 1
-bakke [-ll|b-] Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling I: 1, II: 1
-blått Etterlatne dikt 1 ['Eg talar med trea der mor har gått/ og bitt meg ein bundel av blåbjølleblått.']
Blåbjøllbakken Mogning i mørkret 1, Lause dikt 1, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 3, II: 1
●klokke Jarnnetter 1
Fjellklokka [foreining] Tekster i samling I: 1
brennheto {stornesle} Urtica dioica - Mogning i mørkret 1, Tekster i samling I: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1
●nesle Tekster i samling I: 4, II: 1
-lende Tekster i samling I: 1
bukkeblome {mogop} Pulsatilla vernalis - Tekster i samling I: 1 [Namnet b. er berre kjent frå Gudbrandsdalen (Lom, N. Fron, V. Gausdal), O.A. Høeg i Planter og tradisjon s. 202]
fegreblom {kvitmaure} Galium boreale [Rota er nytta til å farge raudt, og av det kjem namnet. O.A. Høeg i Planter og tradisjon] - Ei dagbok for mitt hjarte 1, Etterlatne dikt 1
finntoppgras {finnskjegg} Nardus stricta - Jarnnetter 1 [for sitat sjå: simonsvepe]
villgras [s.d.]
gaukesyre Oxalis acetosella - Tekster i samling I: 1 [for sitat sjå: tyrhjelm]
geitrams Chamerion angustifolium -Tor Jonsson-minne (breva) 1 [-e/-] [for sitat sjå: taklauk], Tekster i samling II: 1 [topp A4]
gras {gras(familien)} Poaceae - Jarnnetter 3, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 2, II: 5
-grøn Tekster i samling II: 1
-hoppe [zool.] Tekster i samling II: 2
-torv Tekster i samling I: 1
-vokst [part.] Tekster i samling II: 1
bustegras Berg ved blått vatn 1 [på grav]
daudgras Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling I: 1, II: 3
daudgrasgust Etterlatne dikt 1
draumegras Jarnnetter 1
finntoppgras Jarnnetter 1
veggras-krull Tekster i samling I: 1
villgras Etterlatne dikt 2
●torv (II) [gras|-] Etterlatne dikt 1 [-ve]
-tak Tekster i samling I: 3, II: 1
-tak|hytte Jarnnetter 2, Tekster i samling I: 2
-tekt [part.] Etterlatne dikt 1
grastorv Tekster i samling I: 1
ugrastorv Jarnnetter 1
enggras, ormegras, tettegras, ugras [s.d.]
issolei {-ie} Beckwithia glacialis - Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: ●]
●reinsblome Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['Eg har samrådd meg med Jo Turt om denne blomen. Blomen vi kallar issolei har gulkvite blad og er gul midt i. Men det er og ein blome dei kallar reinsblome her, men eg veit ikkje kvafor ein det er. Du (Sparre Olsen) skriv at blomen òg kan vera rosafarga og da kan det ikkje vera issolei du meiner og da er det truleg det dei her kallar reinsblome.' - Kommentar: Både reinrose og issoleie er kalla rein(s)blom(me) ulike stader, men etter O.A. Høeg i Planter og tradisjon har issoleia heitt reinsblomme i øvre Gudbrandsdalen der T.J. var. Det at blomen blir raud med alderen passar òg berre på issoleia.]
karve Carum carvi - Tekster i samling II: 1 [på sprit], Berre kjærleik og død 1 [drikk]
–eleksir Tekster i samling I: 1
-flaske Tekster i samling I: 1, II: 1 ["ei flaske karve"]
kløver Trifolium sp. - Tekster i samling II: 2 [spelkort]
-fem Tekster i samling II: 1
-fire Tekster i samling II: 1
trekløver Tekster i samling I: 1
liljekonvall Convallaria majalis - Jarnnetter 2 [1: berre "konvall"]
linnéa Linnaea borealis - Lause dikt 1 ['Men linnéa og blåbjøller veks ikring meg,/ for det eg elskar dei.']
løvetann Taraxacum sp. - Tekster i samling I: 1 ['Eg la meg på rygg i graset. Løvetann loga mot himmelen ...']
prestekrage Leucanthemum vulgare - Berg ved blått vatn 1 [for kommentar sjå: balderbrå], Jarnnetter 1
røllik {ry-} Achillea millefolium - Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: taklauk]
-bakke Jarnnetter 1
-rabb Tekster i samling I: 1
semon|svepe {hundesennep} Descurainia sophia [Eit svært lokalt namn: "Semonsvepe (av Simon) Lom, Skjåk, Vågå." O.A. Høeg i Planter og tradisjon s. 317] - Jarnnetter 1 ['På takom veks det finntoppgras/ og sopp og semonsvepe.'], Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: taklauk] [topp A4]
soleie [eng-/krypsoleie] Ranunculus acris/repens - Tekster i samling I: 1, II: 1
issolei Tor Jonsson-minne (breva) 1
[strandnellik {fjørekoll} Armeria maritima - Tor Jonsson-minne (breva) 1] [Ikkje i noko Tor Jonsson-tekst. "Tor sprang ned til strandkanten, og i fjøra (i Olden i Nordfjord) samla han saman nokre skjell og plukka nokre strandnelikkar (!)." s. 66 i referansen]
symre {kvit|-} Anemone nemorosa - Mogning i mørkret 1 ['Ei kvitkledd symre i silkekåpe'], Tekster i samling II: 1
tettegras Pinguicula vulgaris - Tekster i samling I: 1 [for sitat sjå: tyrhjelm]
tistel Carduus/Circium sp. - Tekster i samling II: 1
tjøreblom {engtjæreblom} Viscaria vulgaris - Tekster i samling II: 1 ['Leirraset burte i jordet var ikkje kvitt lenger, det var attgrodd med kjørr og tjøreblomar.']
tyrhjelm {-ri|h-} Aconitum lycoctonum ssp. septentrionale - Tekster i samling I: 1 ['Når oretreet har gjort grovarbeidet, kjem andre etter. Tyrhjelm og nesle marsjerer fram og gaukesyre og tettegras står blåøygde og blyge som engleborn på ein søndagsskule.']
-hette Jarnnetter 1
–urskog Tekster i samling I: 1
villblome - Etterlatne dikt 1 [-l b-], Tekster i samling I: 2 [1: -l b-], Drøm mot virkelighet 1 [-l b-]
blome ... på eng Jarnnetter 1
blomeeng Berg ved blått vatn 1, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling II: 1
fattigdomsblome Jarnnetter 1
fjellblome Tekster i samling I: 2
fjellplante [dyrka og vill] Tor Jonsson-minne (breva) 1
septemberblome Tekster i samling I: 1
villgras {gras, men også starr og frytle} Poaceae/Cyperaceae/Juncaceae - Etterlatne dikt 2 [for sitat sjå: lauk]
●bivrestrå Etterlatne dikt 1
silkefrynse [grastopp] Tekster i samling II: 1
finntoppgras [s.d.]
villrot {bulmeurt} Hyoscyamus niger - Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: taklauk]
A5 Kjøkken- og kryddervokstrar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
grønsak ▪>råkost, lauk, tomat, urt
grønsak - Tekster i samling II: 1
-konge Tekster i samling I: 2
●råkost:
-etar Tor Jonsson-minne (breva) 1
-fat Tekster i samling I: 1
lauk Allium sp. - Etterlatne dikt 1 ['Lækjeurter, løynt i villgras,/ lauk i torve, rot i mold,/ skal i nye rudde hagar/ gje sin rikdoms foll.']
taklauk [s.d.]
tomat Solanum lycopersicum - Tekster i samling I: 1
urt:
-e/te Tor Jonsson-minne (breva) 2 [for sitat sjå: sennes]
lækjeurt Etterlatne dikt 1 [for sitat sjå: lauk]
runeurt Etterlatne dikt 1
A6 Stove- og hageblomar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
arabis, aurikkel ▪>hageprimmel, blome i stova, geranium, lilje, nellik [hage|-], parkblome, taklauk, tusenfryd
arabis {hageskrinneblom} Arabis caucasica - Tekster i samling I: 1 ['Når våren kjem, glytter eg (dvs. nesla) opp or molda føre auriklar og arabis.']
aurikkel {hageaurikkel} Primula x pubescens - Tekster i samling I: 1 [for sitat sjå: arabis]
●hageprimmel Mogning i mørkret 1 ['Og hegg og hageprimmel/ står nattfødd og ny/ med dåm av helg og himmel,/ soldag og sky -']
blome i stova [potteplante] - Berg ved blått vatn 1
blome ... i vindauga Tekster i samling I: 1
blomegneist Jarnnetter 1
geranium [s.d.]
geranium Pelargonium sp. - Tekster i samling I: 1 ['... gamle embetsmannsfruer som trur på Gud og elskar geranium.']
lilje Lilium sp. - Tekster i samling I: 1
liljekonvall [s.d.]
nellik [hage|-] Dianthus sp.:
gartnarnellik [mann] Tekster i samling I: 1
parkblome [hageblome] - Lause dikt 1 ["park med blomar"], Tekster i samling I: 1
blom ved døratram Berg ved blått vatn 1
blome kring veggene Tekster i samling I: 1
blome på balkong Tekster i samling II: 1
blome på ... grav Jarnnetter 1
fjellplante i hage Tekster i samling II: 1
trøysteblome Tekster i samling I: 1 [på grav]
taklauk Sempervivium tectorum - Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['Eg skal få tak i fjellplanter, både dyrka og ville, og så skal vi få litt farge på grushaugen. Der skal vi plante taklauk og semonsvepe, røllik og geiterams, villrot og flugusopp.']
tusenfryd Bellis perennis - Tekster i samling I: 1 [Om krigen, kommentar til eit skrift av Helge Krog: 'Og (biskop) Berggrav blir karakterisert som «en hul og emmen prelat, sin egen tusenfryd».']
A7 Åker- og engvokstrar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
enggras ▪>fôr ▪>høy, hamp, korn [A: planten] ▪>grjon ▪>meld, korn [B: produkt] ▪>brød ▪>graut ▪>kake ▪>lefse ▪>mjøl, kveite, lin, nepe, potet, rug, svarthavre, ugras
enggras [grasartar, men også mange urter] Poaceae o.a.:
●fôr Tekster i samling I: 1
å fore Tekster i samling II: 1
brask [her: skrapfor] Tekster i samling I: 1
●høy Mogning i mørkret 1, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 1, II: 2, Berre kjærleik og død 1
-gaffel Tekster i samling II: 1
-haug Tekster i samling II: 1
-lass Tekster i samling II: 1
-mo Berre kjærleik og død 1
-onn Tekster i samling II: 1
-onn|tid Tekster i samling I: 1
hesje Tekster i samling II: 1
hamp Cannabis sativa - Tekster i samling I: 1 ['Eg skal gro opp som hamp og laga helvete av kvar ein hage.']
korn [A: planten] [bygg, havre, kveite, rug] Hordeum vulgare, Avena sativa, Triticum aestivum, Secale cereale - Berg ved blått vatn 1, Jarnnetter 4, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 5 [1: -onn], II: 5 [1: amerikansk], Drøm mot virkelighet 1, Berre kjærleik og død 1
-band Mogning i mørkret 1
-dyrking Tekster i samling II: 1
-levering Tekster i samling I: 1
-pris Tekster i samling II: 1
-staur|sus Jarnnetter 1
-tunne Tekster i samling I: 1
brødkorn Berg ved blått vatn 1
frostkorngrend Jarnnetter 1
frøkorn Etterlatne dikt 1
såkorn Berg ved blått vatn 1, Jarnnetter 2
klumsekorn [sjå: eine ●]
●grjon Jarnnetter 1 ['Heile livet gav du bort for graut og grjon.']
-klype Tekster i samling I: 2
●meld [korn] Mogning i mørkret 1
korn [B: produkt]
●brød Mogning i mørkret 1, Jarnnetter 4, Ei dagbok for mitt hjarte 2, Lause dikt 2, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 17, II: 8, Tor Jonsson-minne (breva) 1, Drøm mot virkelighet 1, Berre kjærleik og død 2
-bete Tekster i samling II: 2
-korn Berg ved blått vatn 1
-skive Tekster i samling II: 1
kveitebrød Tekster i samling I: 1
levebrød Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 4
meskebrød Tekster i samling II: 1
nådebrød Jarnnetter 1
potetbrød Tekster i samling II: 1
smørbrød Tekster i samling I: 2
trælebrød Etterlatne dikt 1
å brødfø Tekster i samling I: 1
●graut Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 2, II: 2
-bit Tekster i samling I: 1
-fat Drøm mot virkelighet 1
-mål Tekster i samling I: 1
kaldgraut Tekster i samling II: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1
leirgraut Tekster i samling II: 2
massgröt|en Tekster i samling I: 1
rømmegraut Tekster i samling I: 1 ['Om kvelden kokar Krøll og eg rømmegraut og et oss frå sans og litteratur.']
skilnadsgraut Mogning i mørkret 1 [topp A7]
●kake:
blautkake Tekster i samling I: 1, Berre kjærleik og død 1
blautkakebasar Tekster i samling I: 1
pannekakesleng Tekster i samling I: 1
rugkake Tekster i samling I: 1
●lefse Tor Jonsson-minne (breva) 1
●mjøl Tekster i samling I: 2 ["Mel"]
-dumbe Tekster i samling II: 1
kveite Triticum aestivum:
-brød Tekster i samling I: 1
lin Linum usitatissimum:
likferdslin Jarnnetter 1
Fåkjelda Tekster i samling I: 1
Fåkjeldland Berg ved blått vatn 1 ['Eg fylgjer mor/ til Fåkjeldland./ Da er eg stor,/ da er eg mann./ Ho seier: Tor,/ ver tru og sann.']
nepe Brassica rapa ssp. rapa - Tekster i samling I: 1 ['I 15-årsalderen tynnte eg neper på ein gard med tre andre unggutar.']
potet Solanum tuberosum:
-brød Tekster i samling II: 1
rug Secale cereale - Berg ved blått vatn 1
-kake Tekster i samling I: 1
svarthavre {floghavre} Avena fatua - Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 1 ['Og måtte dei eldre skjøne at vi ikkje har råd til å dyrke farne tiders svarthavre blant kornet!']
ugras - Mogning i mørkret 1, Tekster i samling I: 3
-frø Tekster i samling I: 1
-luking Tekster i samling I: 1
-rot Tekster i samling I: 1
-torv Jarnnetter 1
A8 Algar, mosar, bregnar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
grønske, mose (I), ormegras, torv (I) [-|mose]
grønske {grønalgar} Chlorophyta:
grønmorken Tekster i samling II: 1 [om bein]
grønslimut Tekster i samling II: 1 [om tjørn]
mose (I) Bryophyta - Mogning i mørkret 1, Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling I: 3, II: 2
-grodd Mogning i mørkret 1, Tekster i samling I: 3, II: 2
-mjuk Jarnnetter 1
-tuve Tekster i samling I: 1, II: 1
mose (II) [= lav; s.d.]
ormegras Athyrium/Dryopteris sp. el.a.:
-blad Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['Med «finsk» adresse: Xyzäöå, 28/8-1948, skriv Tor: «Eg sender her eit ormegrasblad og ein blome som eg plukka like ved døra til Sibelius i dag. ...»']
torv (I) [-|mose] Sphagnum spp. - Tekster i samling I: 1
gras ●torv (II) [s.d.]
A9 Bakteriar, sopp, lav [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [B1] [B2] [B3] [B4] [C]
basill ▪>syfilis ▪>tyfus ▪>tæring, flugusopp, gjær, gløsefausk, lav, mose (II), mygl ▪>mugg, sopp ▪>ròte, trollkattsmør
basill Eubacteria - Tekster i samling II: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1
●syfilis Treponema pallidum - Tekster i samling I: 2
radesyge: -stue Tekster i samling I: 1
●tyfus {tyfoidfeber, nervefeber} Salmonella typhi - Tekster i samling I: 1
●tæring Mycobacterium tuberculosis - Tekster i samling II: 1
-s/bleik Jarnnetter 1
-s/draum Lause dikt 1 ['Så stig da i meg, einsemd,/ storm mitt jordlivs siste skanse/ og øyd min tæringsdraum om lykke her.']
-s/gard Jarnnetter 1, Tekster i samling I: 3
-s/sjuk Jarnnetter 1
-s/tuft Jarnnetter 1
bringesjuk Tor Jonsson-minne (breva) 1
bringesott Tekster i samling II: 1
tuberkulose Tekster i samling I: 2
å tæring|syge Etterlatne dikt 1
flugusopp {raud fluge|-} Amanita muscaria - Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: taklauk]
gjær Saccharomyces cereviciae - Tekster i samling II: 1
-ande Tekster i samling I: 1
å gjæra Tekster i samling I: 1
gløsefausk {honningsopp} Armillaria sp. - Tekster i samling I: 1 ['Om nettene ligg du ved grisne veggen og slæst med heile bygda, medan gløsefausket stirer på deg frå omnskråa.']
lav Lichenes - Berg ved blått vatn 1 ['Steinen er stein. Men i daudinglivet blant lav og mose/ blømer den raude rose -']
mose (II) [s.d.]
mose (II) {reinlav} Cladonia alpestris/rangiferina/stellaris - Tekster i samling II: 2
-fjell Tekster i samling II: 1
-haug Tekster i samling II: 1
lav, mose (I) [s.d.]
mygl Aspergillus/Penicillium/Mucor spp. o.a.:
mygla [part.] Tekster i samling I: 1, II: 1 [om graut], Drøm mot virkelighet 1
●mugg:
-en [adj.] Tekster i samling II: 1 [om graut]
sopp Fungi - Berg ved blått vatn 1, Jarnnetter 1 [for sitat sjå: semonsvepe], Tekster i samling I: 1
flugusopp Tor Jonsson-minne (breva) 1
●ròte [sopp|-]:
halvroten Berg ved blått vatn 1, Tekster i samling I: 5, II: 3
kavròten Mogning i mørkret 1
nedrotna Mogning i mørkret 1
roten [adj.] Jarnnetter 1, Etterlatne dikt 1, Tekster i samling I: 2, II: 2
rotnande Tekster i samling II: 1, Drøm mot virkelighet 1
rotningsland Tekster i samling I: 1
å rotna Tekster i samling I: 3
trollkattsmør {trollsmør} Fuligo septica - Tekster i samling I: 1 ['Eg har sett trollkattsmør på gamle skigardar ...'], Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['Eg har tala med Jørgen Fiskar og han vil skaffe deg trollkattsmør til 4 kr. pr. kg. til sumaren.']
B EKSOTISKE VOKSTRAR (21) [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
B1 Tre og buskar [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B2] [B3] [B4] [C]
blyant [-|tre], kork [-|eik], laurbærtre, palme
blyant [-|tre] Juniperus virginiana - Tekster i samling I: 1
-strek Tekster i samling I: 1
patentblyant Tekster i samling I: 1
kork [-|eik] Quercus suber - Tekster i samling I: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1
laurbærtre Laurus nobilis:
Lagerkvist [P.] Tekster i samling II: 1 [! = -r|qui-], Berre kjærleik og død 1
palme [daddelpalme] Phoenix dactylifera:
-søndag Tor Jonsson-minne (breva) 1
B2 Urter [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B3] [B4] [C]
akantus, giftplante
akantus Acanthus mollis/spinosus:
-motiv Tekster i samling I: 1 ['På utferdene sine oppdaga i si tid bygdefolket det gamle akantusmotivet, dei tok det opp og arbeidde det om så kraftig at det vart stilskapande.']
-ranke Tekster i samling I: 1
giftplante - Etterlatne dikt 1 ["giftig blome"], Tekster i samling I: 1
opium [-s/valmue] Tekster i samling II: 1
brennheto [s.d.]
B3 Frukt, kultur- og åkervokstrar [topp samleliste] [til boklister] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B4] [C]
appelsin [-|tre], banan [-|plante], fikentre, oliventre
appelsin [-|tre] Sitrus x sinensis - Tekster i samling I: 2 [1: spansk]
banan [-|plante] Musa sapientium - Tekster i samling I: 1 ['Ein måndagsmorgon klokka eitt/ med same at eg vakna,/ da ropa det i radio:/ Bananar kjem med båten.']
fikentre Ficus carica - Tekster i samling II: 1
oliventre Olea europaea:
oljeblad Tekster i samling I: 1
B4 Nytingsmiddel, krydder og medisin [topp samleliste] [til boklister] [til toppen] [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [C]
kaffe [-|busk], kamfer [-|tre], opium [-s/valmue], pepar, sebedille, sennes, sjokolade, sukker [-|rør], te [-|busk], tobakk ▪>buss ▪>pipe ▪>røyk ▪>sigarett, vin [-|stokk]
kaffe [-|busk] Coffea arabica - Tekster i samling I: 4 [1: -fi], II: 3 [1: -fi], Berre kjærleik og død 1 [-fi]
-dokter Tekster i samling II: 1
-erstatning Tekster i samling I: 1
-grut Tekster i samling I: 1, II: 1 [-fi|-]
-kjel Tekster i samling I: 2, II: 3 [1: -fi|-]
-kopp Tekster i samling II: 2
-kvern Tekster i samling II: 1
-lag Tekster i samling I: 1 [-fi|-]
-sil Tekster i samling I: 1 [-fi|-]
-skrell [-fi|-] Tekster i samling I: 1, II: 1
-vatn Tekster i samling II: 1 [-fi|-]
morgonkaffe Tekster i samling II: 1 ['Da kjerringa hadde drukke fleire koppar morgonkaffe, strauk ho borti gardane.']
Kaffelæka [M.] Tor Jonsson-minne (breva) 1
Kaffistova Tor Jonsson-minne (breva) 1, Berre kjærleik og død 1
kamfer [-|tre] Cinnamomum camphora:
-drope Tekster i samling I: 1 ['Dokteren ... hadde herredømme over mystikken i kamferdropar og tynte trolkjerringmakta med mikstur.']
opium [-s/valmue] Papaver somniferum - Tekster i samling II: 1
narkotika Tekster i samling II: 1
pepar Piper nigrum - Drøm mot virkelighet 1 ['Både denne artikkelen og artikkelen om «Gamle hus i bygdene» ... er nokså alminnelige, både i form og innhold. «Ikkje noko pepar», skriver han (T.J.) ... til Paul Breiehagen.']
sebedille {sabadille} Schoenocaulon officinale:
-frø Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['I svartboka fann eg ei god råd mot lus, som de (Sparre Olsen og kona) kanskje har interesse av: «Man køber for nogle Skillinger Sebedillefrø, som man blander med ferskt Smør og dette smøres på hver Lus.»']
sennes Senna alexandrina:
-blad Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['No har eg freista urteteen (mot låk mage), men eg brukte truleg for mykje sennesblad - -.']
sjokolade {kakaotre] Theobroma cacao - Tekster i samling I: 1, II: 1
-te Tekster i samling I: 1 [for sitat sjå: te]
sukker [-|rør] Saccharum officinarum - Tekster i samling I: 1, II: 2, Berre kjærleik og død 1
-bit Tekster i samling II: 1 [topp B4]
-sjuke Tekster i samling I: 1
Sukkerbeta [K.] Tor Jonsson-minne (breva) 1
sjokolade [s.d.]
te [-|busk] Camellia sinensis - Tekster i samling I: 1 ['For klønete kokk er te ein lettvint drikk.']
sjokoladete Tekster i samling I: 1 ['Da sukkeret tok ende, fann eg opp ein slags sjokoladete.']
urtete Tor Jonsson-minne (breva) 2 [for sitat sjå: sennes]
Hønsvald-teen Tekster i samling I: 1
tobakk Nicotiana tabacum/rustica - Tekster i samling I: 5, Tor Jonsson-minne (breva) 1 ['Di meir tobakk eg har på lager, di meir røykjer eg - og no har til og med håret vorte gult av nikotin.']
-buss Tekster i samling II: 1
-laus Tekster i samling I: 1
-spytt Tekster i samling I: 2
-s/penge Drøm mot virkelighet 1
-s/tugge Tekster i samling I: 1
●buss:
tobakkbuss Tekster i samling II: 1 ['Han sputta ut tobakkbussa og freista med Fadervår, ...']
tobakkstugge Tekster i samling I: 1
●pipe Tekster i samling I: 1, II: 2
●røyk:
å røykje Tekster i samling I: 1, Tor Jonsson-minne (breva) 1 [for sitat sjå: tobakk]
●sigarett Tekster i samling I: 1
-etui Tekster i samling I: 1
vin [-|stokk] Vitis vinifera:
vin [drikke] Mogning i mørkret 1, Tekster i samling I: 1
C FANTASIVOKSTRAR [til boklister] [topp samleliste] [til toppen]
[A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [B1] [B2] [B3] [B4]
Desse namna er ikkje med i boklistene, men sidetal er med her.
autogenblome, fattigdomsblome, oljeblome, papirblome, plastikkblome, reklameblome, sorgblome, trøysteblome
autogenblome Tekster i samling I: 1 ['Byen har og sine blomar, parkblomar, papirblomar, oljeblomar og asfalt, reklameblomar og blå, gneistrande autogenblomar inne i verkstadene.'] (s. 291)
fattigdomsblome Jarnnetter 1 (s. 132)
oljeblome Tekster i samling I: 1 (s. 291)
papirblome Tekster i samling I: 2 (s. 274, 291)
plastikkblome Tekster i samling I: 1 (s. 275)
reklameblome Tekster i samling I: 1 (s. 291)
sorgblome Berg ved blått vatn 1 ['Kjenn natta er bjøllekløkk!/ og unge sorgblomar veks og mognast,/ med' skyene skin og søkk.'] (s. 77)
trøysteblome Tekster i samling I: 1 (s. 277)
Boklister: Sidetal for registrerte ord med plantenamn i Tor Jonssons bøker og brev [til samleliste] [til toppen]
Søk på boktittelen og finn ord og sidetal; 11 titlar.
Mogning i mørkret 1943 (s. 9-39 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956)
Berg ved blått vatn 1946 (s. 43-108 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956)
Jarnnetter 1948 (s. 111-170 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956)
Ei dagbok for mitt hjarte 1951 (s. 172-197 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956)
Lause dikt 1956 (s. 201-234 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene)
Tor Jonsson-minne tatt vare på av Sparre Olsen 1968 (breva) [Noregs Boklag. 114 s.)
Tekster i samling I. 1973 (s. 11-319. Utgåve ved Inger Heiberg. Noregs Boklag)
Etterlatne dikt 1975 (s. 22-96 i Tekster i samling II. Noregs Boklag)
Tekster i samling II. 1975 (s. 99-290. Utgåve ved Inger Heiberg. Noregs Boklag)
Drøm mot virkelighet 1984 (berre det nye) (En bok om Tor Jonsson, av Inger Heiberg. Vestanbok Forlag.197 s.)
Berre kjærleik og død 1999 (breva o.a.) [Ein biografi om Tor Jonsson, av Ingar S. Kolloen. Den norske lyrikklubben 2001. 409 s. + Notar etc.)
Mogning i mørkret 1943 (s. 9-39 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956) [til toppen]
Plantenamn:
aurikkel ▪>hageprimmel 14; bjørk 11, 12, 20; -e/skog 14, 23; blåbjølle: Blåbjøllbakken 11; brennheto 15; enggras ▪>høy 24; frukt 36; furu ▪>toll 21; giftplante: brennheto [s.d.]; gran: -skog 15; gras: ugras [s.d.]; hegg 14; korn [A: planten]: -band 22n; ▪>meld 37; korn [B: produkt] ▪>brød 39; ▪>graut: skilnadsgraut 23; lyng 18, 28; mose (I) 12; -grodd 15; osp: -e/grein 23; sopp ▪>ròte: kavròten 15; nedrotna 15; symre 10 [kvitkledd]; ugras 15; vinstokk: vin 25
Plantenamn:
balderbrå 54; bjørk 55, 106; -e/ris 44n; ▪>sopelime 44n; solv 44; blome i stova 56; blåbjølle: -bakke 101 [-ll|b-]; eine 46; ▪>klumsekorn 46; gran 106; gras: bustegras 53 [på grav]; daudgras 51; klunger: -busk 47; -krans 52, 78; korn [A: planten] 79; brødkorn 61; såkorn 106; korn [B: produkt] ▪>brød: -korn 61; lav 73; lin: Fåkjeldland 85; mose (I) 73; osp 55; parkblome: blom ved døratram 61; prestekrage 54; rose 46, 47, 73 [raud]; telarose 81; rug 50; sopp 64; ▪>ròte: halvroten 66; villblome: blomeeng 46
Jarnnetter 1948 (s. 111-170 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956) [til toppen]
Plantenamn:
basill ▪>tæring: -s/bleik 133; -s/gard 125; -s/sjuk 157; -s/tuft 166; bjørk131; -e/lauv 114; -e/li 125; -e/skog 131; blome i stova: blomegneist 156; blomestjerne 113; blåbjølle ▪>klokke 113; finntoppgras 150; furu: -legg 159; gras 119, 156, 163; draumegras 119; finntoppgras 150; ▪>torv (II) [gras|-]: -takhytte 127, 156; ugrastorv 127; klunger 129; korn [A: planten] 124, 140, 143, 159; -staursus 115; frostkorngrend 124; såkorn 161, 167; ▪>grjon 128; korn [B: produkt] ▪>brød 120, 121, 124, 128; levebrød 124; nådebrød 124; ▪>graut 128; liljekonvall 113 [berre "konvall"], 149; lin: likferdslin 157; mose (I): -mjuk 113; parkblome: blome på ... grav 130; prestekrage 123; røllik: -bakke 117; selje: -grein 162; semon|svepe 150; sopp 150; ▪>ròte: roten 125; svarthavre 126; tyrhjelm: -hette 121; ugras: -torv 127; villblome: blome på ... eng 157
Ei dagbok for mitt hjarte 1951 (s. 172-197 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene, 1956) [boklister]
Plantenamn:
augnetrøyst 175; bjørk 183; -e/grein 206; blometre: blømande skog 178; fegreblom 179; korn [B: produkt] ▪>brød 176, 178
Lause dikt 1956 (s. 201-234 i Dikt i samling. Noregs Boklag billegbøkene)
Plantenamn:
basill ▪>tæring: -s/draum 234; bjørk 219; blåbjølle 219; Blåbjøllbakken 226; korn [B: produkt] ▪>brød 202, 211; linnéa 219; parkblome 206 ["park med blomar"]; poppel: -sus 206
Tor Jonsson-minne tatt vare på av Sparre Olsen 1968 (breva) (Noregs Boklag. 114 s.) [til toppen]
Plantenamn:
basill 80 ▪>tæring: bringesjuk 23; brennheto 77; eik: Ekelund [R.] 61; flugusopp 75; furu: Furuv[ege]n. 108; geitrams 75 [-e/-]; gran 60 [finsk]; grønsak ▪>råkost: -etar 75; issolei 83; ▪>reinsblome 83; kaffe: Kaffelæka [M.] 86; Kaffistova 106; kork [-|eik] 106; korn [B: produkt] ▪>brød 102; ▪>graut: kaldgraut 23; ▪>lefse 23; lauk: taklauk [s.d.]; ormegras: -blad 60 [Finland]; palme: -søndag 88; røllik 75; sebedille: -frø 84; semon|svepe 75; sennes: -blad 68; soleie: issolei 83; sopp: flugusopp 75; [standnellik 66]; sukker: Sukkerbeta [K.] 86; taklauk 75; te: urtete 68, 70; tobakk 75; ▪>røyk: å røykje 75; trollkattsmør 83; urt: -e/te 68, 70; villblome: fjellplante 75 [dyrka og vill]; villrot 75
Tekster i samling I. 1973 (s. 11-319. Utgåve ved Inger Heiberg. Noregs Boklag) [boklister]
Plantenamn:
akantus: -motiv 204; -ranke 182; appelsin 13, 118 [spansk]; arabis 52; aurikkel 52; banan 105; basill ▪>syfilis 179, 182; radesyge|stue 179; ▪>tyfus 178; ▪>tæring: -s/gard 179, 182, 189; tuberkulose 179, 189; bjørk 89, 241, 291; -e/lauv 157; -e/li 89, 91; -e/lund 11; kronglebjørk 11, 290; Storbjørka 91; ▪>never 194; blome i stova: blome i ... vindauga 251; blometre [hage] 11, 12; blyant 21; -strek 117; patentblyant 275; blåbjølle 292; -bakke 89 [-ll|b-]; Blåbjøllbakken 11, 15, 18; ▪>klokke: Fjellklokka [klubb] 122; brennheto 123; ▪>nesle 25, 51, 52, 89; -lende 53; bukkeblome 13; eik: Ekelund [R.] 251; enggras ▪>fôr 213; brask 71; ▪>høy 213; -onntid 53; frukt 55, 150; furu 85, 161; ▪>feitved: -stripe 212; gaukesyre 89; geranium 277; giftplante 281; brennheto [s.d.]; gjær: -ande 274; å gjæra 33; gløsefausk 91; gran 15, 65, 66 [finsk]; storgran 231; Olavs tre 65; Södergran [E.] 200; gras 11, 265; -torv 194; daudgras 151; ugras [s.d.]; veggras-krull 292; ▪>torv (II) [gras|-]: -tak 13, 188, 212; -takhytte 38, 170; grastorv 194; grønsak: -konge 274, 275; ▪>råkost: -fat 280; hamp 51; hassel ▪>nöt 251; hegg 212; kaffe 116, 189, 239 [-fi], 276; -erstatning 276; -grut 65; -kjel 105, 276; -lag 292 [-fi|-]; -sil 14 [-fi|-]; -skrell 230 [-fi|-]; kamfer: -drope 49; karve: –eleksir 152; -flaske 152; klunger: -rose 277; ▪>nyperose 13; kløver: trekløver 49; kork [-|eik] 152; korn [A: planten] 13, 43, 47, 82, 173 [-onn]; -levering 107; -tunne 91; ▪>grjon: -klype 116, 117; korn [B: produkt] ▪>brød 16, 27, 35, 37, 85, 89, 90, 103, 106, 189, 216, 224, 225, 230, 250, 275, 282; kveitebrød 189; levebrød 45, 166, 175, 240; smørbrød 106, 292; å brødfø 210; ▪>graut 36, 261; -bit 219; -mål 116; massgröt|en 202; rømmegraut 292; ▪>kake: blautkake 230; blautkakebasar 230; pannekakesleng 292; rugkake 80; ▪>mjøl [mel] 179, 180; kveite: -brød 189; lilje 291; lin: Fåkjelda 13; lyng 291; -krans 266; løvetann 11; mose (I) 194, 241, 266; -grodd 11, 59, 212; -tuve 290; mygl: mygla [part.] 95; nellik: gartnarnellik 277 [om mann]; nepe 27; oliventre: oljeblad 118; or: -e/liv 89; -e/rust 91; -e/skog 89; -e/smak 89; -e/tre 89; osp: -e/blad 157; parkblome 291; blome kring veggene 251; trøysteblome 277 [på grav]; rose 277, 291; -krull 182; -måla 170, 181; -måling 97, 206, 227; klungerrose 277; nyperose 13; rug: -kake 80; røllik: -rabb 91; sjokolade 85; -te 85; soleie 291; sopp 161; ▪>ròte: halvroten 38, 136, 170, 184, 192; roten 13, 88; rotningsland 33; å rotna 44, 212, 214; sukker 85; -sjuke 74; svarthavre 43; te 85; sjokoladete 85; Hønsvald-teen 85; tettegras 89; tobakk 32, 105, 152, 229, 239; -laus 105; -spytt 27, 31; -s/tugge 107; ▪>buss: tobakkstugge 107; ▪>pipe 214; ▪>røyk: å røykje 229; ▪>sigarett 229; -etui 275; tomat 118; torv (I) [-|mose] 171; trollkattsmør 73; tusenfryd 131; tyrhjelm 89; –urskog 54; tytebær 45; ugras 58, 136, 150; -frø 137; -luking 258; -rot 103; villblome 44, 238 [-l b-]; fjellblome 241, 268; septemberblome 291; vinstokk: vin 271
Etterlatne dikt 1975 (s. 22-96 i Tekster i samling II. Noregs Boklag) [til toppen]
Plantenamn:
basill ▪>tæring: å tæring|syge 31; bjørk 60, 70; -e/lund 34; blåbjølle: -blått [subst.] 70; Blåbjøllbakken 38; eine 42; ▪>brisk 70; enggras ▪>høy 55; fegreblom 87; frukt 54; giftplante 54 ["giftig blome"]; gras 83; daudgrasgust 63; villgras 93, 96; ▪>torv (II) [gras|-] 93 [-ve]; -tekt [part.] 22; korn [A: planten] 84; frøkorn 33; korn [B: produkt] ▪>brød 54; trælebrød 88; lauk 93; lind 94; lyng 48; rose 65; selje: -grein 51; -runn 51; -tein 51, 96; ▪>fløyte [selje|-] 70; -låt 51; -tone 51; ▪>gåsunge: -gul 51 [-g|g-]; sopp ▪>ròte: roten [adj.] 54; urt: lækjeurt 93; runeurt 49; vier: -kjørr 70; villblome 93 [-l b-]; blomeeng 39; villgras 93, 96; ▪>bivrestrå 60
Tekster i samling II. 1975 (s. 99-290. Utgåve ved Inger Heiberg. Noregs Boklag) [boklister]
Plantenamn:
basill 114; ▪>tæring 228; bringesott 157; bjørk 159, 222; -e/brum 164; -e/li 146; -e/ris 247; -e/skog 224; ▪>sopelime: solv 204; blåbjølle 270; -bakke 235 [-ll|b-]; Blåbjøllbakken 180; blåbær 279; brennheto ▪>nesle 138; eine: -kjørr 159, 175 [-n|k-]; enggras ▪>fôr: å fore 105; ▪>høy 151, 153; -gaffel 153; -haug 153; -lass 153; -onn 153; hesje 153; fikentre 234; furu: -kragg 159; -skog 196; -stokk 164; ▪>toll: råtoll 224; ▪>feitved: -kubbe 224; Tyrihans 138; geitrams 222; giftplante: opium 126; brennheto [s.d.]; gjær 176; gran 222; -kongle 182; -skog 159; -ås 182; gras 119, 131, 231, 232, 259; -grøn 232; -hoppe [zool.] 147, 259; -vokst [part.] 151; daudgras 112, 159, 185; ▪>torv (II) [gras|-]: -tak 151; grønsak 131; grønske: grønmorken 161 [bein]; grønslimut 173 [tjørn]; hegg: -e/blome 270; kaffe 137, 174 [-fi], 200; -dokter 200; -grut 155 [-fi|-]; -kjel 137, 176 [-fi|-], 204; -kopp 156, 190; -kvern 180; -skrell 176 [-fi|-]; -vatn 175 [-fi|-]; morgonkaffe 180; karve 129 [på sprit]; -flaske 129 ["ei flaske karve"]; kløver [spelkort] 279, 285; -fem 289; -fire 289; korn [A: planten] 105, 107 [frå Amerika], 129, 130, 271; -dyrking 105; -pris 107; korn [B: produkt] ▪>brød 102, 103, 110, 149, 157, 159, 165, 217; -bete 193, 194; -skive 181; meskebrød 181; potetbrød 194; ▪>graut 147, 164; kaldgraut 182; leirgraut 191, 192; ▪>mjøl: -dumbe 204; laurbærtre: Lagerkvist [P.] 124 [-r|qui-]; lyng 158, 207; -tuve 206; mose (I) 196, 234; -grodd 209, 212; -tuve 218; mose (II) 160, 168; -fjell 158; -haug 160; mygl: mygla [part.] 182 [graut]; ▪>mugg: -en [adj.] 147 [graut]; opium [-s/valmue] 126; narkotika 118; or ▪>older: -kjørr 154; parkblome: blome på balkong 216; fjellplante i hage 220; potet: -brød 194; rose: takrosett 230; sjokolade 109; soleie 213; sopp ▪>ròte: halvroten 103, 129, 197; roten 265, 268; rotnande 159; sukker 137, 176; -bit 137; symre 225; syren: -bukett 221, tistel 138; tjøreblom 190; tobakk: -buss 182; ▪>buss: tobakkbuss 182; ▪>pipe 179, 180; vier: -kjørr 182 [-jer-]; villblome: blomeeng 206; villgras ▪>bivrestrå: silkefrynse 185 [grastopp]
Drøm mot virkelighet 1984 (berre det nye) (En bok om Tor Jonsson, av Inger Heiberg. Vestanbok Forlag. 197 s.) [til boklister]
Plantenamn:
ask: Ygdrasil [!] 33; korn [A: planten] 122; korn [B: produkt] ▪>brød 33; ▪>graut: -fat 123; mygl: mygla [part.] 33; pepar 88; sopp ▪>ròte: rotnande 33; tobakk: -s/penge 143; villblome 67 [-l b-]
Berre kjærleik og død 1999 (breva o.a.) (Ein biografi om Tor Jonsson, av Ingar S. Kolloen. Den norske lyrikklubben 2001. 409 s. + Notar etc.) [til toppen] [til boklister]
Plantenamn:
bjørk: -e/ovn 347; engras ▪>høy 119; -mo 119; eple 357; kaffe 247 [-fi]; Kaffistova 358; karve 208 [drikk]; korn [A: planten] 108; korn [B: produkt] ▪>brød 110, 256; ▪>kake: blautkake 275; laurbærtre: Lagerkvist [P.] 292; lyng 109; rose 109; -måla 226; telarose 280; sukker 247
Sist revidert 22.12.10
Laga av:
Arne A. Frisvoll
Finnmyrvegen 22
7350 Buvika
e-post: arne@diktarbiologi.net